ثبت نام / ورود کاربر
جستجوی پیشرفته
Spies in Disguise
لیست مشاهده
« مشاهده 4 عکس و تریلر »

Spies in Disguise (2019)

نامزد شده در 3 بخش
6.8
8,350
خلاصه داستان : هنگامی که یک رویداد و اتفاق غیرمنتظره جهان را در معرض خطر قرار می‌‎دهد ، لنس استرلینگ بهترین و حرفه‌ای‌ترین مامور مخفی در دنیا ، می‌بایست با مخترعی عجیب و غریب به نام والتر همراه شود تا جهان را نجات دهند. اما…
توضیحات کلی / لینک های دانلود / عوامل و بازیگران / نظرات / تریلرها و تصاویر
تاریخ به روز رسانی : چهارشنبه, 14 اسفند 1398
دلیل بروز رسانی : دوبله جدید اضافه شد.
دوبله پارسی انیمیشن "جاسوسان نامحسوس"

دوبله اول | مشترک "فیلیمو و فیلمنت"
دوبله شده در استدیو گونش
سرپرست گویندگان: بیژن باقری
مترجم: مینا نوجوان
صداپیشگان : آنیتا قالیچی، بیژن باقری، محمد آژینه، مهیار برخورداری، امین منصوری، نیما مظفری، پریسا امیری، ناهید حجت پناه، کامبیز خلیلی، یاسمین صباغی، سعید پورشفیعی، مژگان گوهری، بهاره حق دوست، بتسابه مهدوی، حسین واثقی، محمد ولیان، حسین باطبی و نیلوفر قلی زاده

دوبله دوم | استدیو ساند داب
مدیر دوبلاژ : اشکان سرمد
مترجم : فرهاد لبافی
صداپیشگان : بسام قیدی، ارشیا شریعتی، مهبد قناعت پیشه، سحر چوبدار، سحر طهرانچی، امیرحسین صفایی، میلاد تمدن، اکرم عبدی، پویان ظفریه، جوانه برهانی، ماهان برومند، نازنین بزازی و محمد ترکاشوند.

هر دو دوبله روی فیلم قرار گرفته است
ژانر : انیمیشن , اکشن , ماجراجویی , کمدی , خانوادگی , علمی تخیلی کارگردان : Nick Bruno , Troy Quane زبان : انگلیسی , ژاپنی زیرنویس : دارد رده سنی : برای تمامی سنین مناسب است. کشور : آمریکا امتیاز منتقدین : 54 سال : (2019) رنگ : Color زمان : 102 دقیقه فروش جهانی : 169,750,123$ فروش هفتگی : 13,354,798$ بودجه : 111,000,000$ درآمد : 66,443,870$

لینک های دانلود

تهیه اشتراک دانلود
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 1080p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 1.68 گیگابایت
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 720p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 999 مگابایت
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 480p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 690 مگابایت
دانلود نسخه 1080p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 1.50 گیگابایت
دانلود نسخه 720p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 850 مگابایت
دانلود نسخه 720p BluRay | انکودر : GalaxyRG | حجم فایل: 800 مگابایت
دانلود نسخه 480p BluRay | انکودر : GalaxyRG | حجم فایل: 500 مگابایت
زیرنویس فارسی
گزارش مشکل
Rachel Brosnahan Wendy (voice)
Toru Uchikado Yakuza #1 (voice)
Hisato Masuyama Lance (voice)
Reba McEntire Joyless (voice)
Mark Ronson Agency Control Room Technician (voice)
Masi Oka Kimura (voice)
Toshiya Agata Yakuza #3 (voice)
Michi Yamato Killian (voice)
مشاهده همه »
جهت ثبت نظر ابتدا وارد سایت شوید یا ثبت نام نمایید
RezaRoshany واقعا عالی
19 اردیبهشت 1399, 11:20 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد رحیم زاده دوبله کوالیما 10روزه که اومده
پس چرا نیاوردید؟
03 فروردین 1399, 13:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
احمدرضا نماوا فقط با کوالیما کار نمیکنه اگه داخل دوبله های اختصاصی نماوا می‌بینید دوبله اختصاصی جاسوسان نامحسوس مال ساندداب هستش درست گذاشتن
15 فروردین 1399, 13:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
amir ram ارزش دیدن داره؟
23 اسفند 1398, 10:39 ق.ظ
ثبت پاسخ
امین ح بله ارزش دیدن داره
16 اردیبهشت 1399, 18:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
farivar انیمیشن خوبیه هرچند که دوبله خوبی براش نیومده فعلا، اگه میخوای از این دوبله ها استفاده کنی، دوبله ساند داب قابل تحمل تره...
23 اسفند 1398, 13:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی https://b2n.ir/052345
لینک دانلود دوبله ساندفیلم
کینگ که نذاشت گفتم از یه جای دیگه کپی کنم .
18 اسفند 1398, 12:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی https://b2n.ir/052345
لینک دانلود دوبله ساندفیلم
کینگ که نذاشت گفتم از یه جای دیگه کپی کنم .
18 اسفند 1398, 12:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی نه ، دوبله ساندفیلم هم خوب نشد. همش هم تقصیر این مدیریت ضعیف شیلا آژیر هست، رل اول رو داده به امیر حکیمی . همونطور که در همه دوبله هاش رل مهمی که اصلا مناسب نیست رو به ایشون واگذار می کنه. مثل دوبله فروزن 2 جای کریستوف، لیگ عدالت جای بتمن، دکتر استرنج جای کایسلیوس و...(که بدترین انتخاب ممکن بودند). همین موارد هست که به دوبله آسیب میزنه و نابودش میکنه ! .
17 اسفند 1398, 07:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
Mehdi Soori باید منتظر سورن باشیم،و همینطور صدا و سیما...
17 اسفند 1398, 19:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
Manoochehri یا خدا چند نفر کست دوبله ساندفیلم رو گذاشتن! بسه دیگه خواهشا
17 اسفند 1398, 01:22 ق.ظ
ثبت پاسخ
123 اول من گذاشتم بس بقیه نباید میزاشتند
17 اسفند 1398, 03:00 ق.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 کینگ عزیز دوبلۀ ساندفیلم منتشر شده، در صورت امکان سینکش رو انجام بده، اینم کستش :
.
کستِ دوبلۀ سوّمِ انیمیشنِ "جاسوسانِ نامحسوس 2019" ؛
مدیر دوبلاژ : شیلا آژیر
مترجم : سارا رئیسی
دوبله شده در استدیو ساندفیلم
پخش توسط وبسایت گپ فیلم
صداپیشگان :
امیر حکیمی، علی منانی، نازنین یاری، شهراد بانکی، مریم شاهرودی، زهره اسدی، میسا مولوی، خشایار معمارزاده، محمد بهاریان، محمد علی جان پناه، ابراهیم شفیعی، شیلا آژیر، علیرضا ناصحی و فاطمه صبا
17 اسفند 1398, 00:46 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی جاسوسان نامحسوس دوبله ساندفیلم
مدیر دوبلاژ: شیلا آژیر
مترجم: سارا رئیسی
صدابردار: امیر شهبازی
باندومیکس: محمود ناصر ترابی
گویندگان: امیر حکیمی، علی منانی، نازنین یاری، شهراد بانکی، مریم شاهرودی، زهره اسدی، میسا مولوی، خشایار معمارزاده، محمد بهاریان، محمدعلی جان پناه، علیرضا ناصحی، فاطمه صبا، ابراهیم شفیعی، شیلا آژیر
16 اسفند 1398, 23:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
j.j سلام لطفا دوبله ساند فیلم رو سینک کنید.
16 اسفند 1398, 22:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
123 دوبله فارسی اختصاصی اینوسینک کن
گویندگان: امیر حکیمی، علی منانی، نازنین یاری، شهراد بانکی، مریم شاهرودی، زهره اسدی، میسا مولوی، خشایار معمارزاده، محمد بهاریان، محمد علی جان پناه، علیرضا ناصحی، فاطمه صبا، ابراهیم شفیعی، شیلا آژیر
مدیر دوبلاژ: شیلا آژیر
صدابردار: امیر شهبازی
باند و میکس: محمود ناصر ترابی
مترجم: سارا رئیسی
دوبله و پخش : گپ فیلم
16 اسفند 1398, 21:25 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی کینگ تو که دشوارت هست مدام دوبله سینک کنی ای کاش به جای دوبله ساندداب دوبله ساندفیلم رو سینک می کردی.
16 اسفند 1398, 12:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
Javad سلام کدام دوبله بهتره؟
16 اسفند 1398, 10:33 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی واقعا هیچ کدوم
16 اسفند 1398, 11:23 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی کینگ هم خیلی در سینک دوبله کم کاره. الآن دوبله ساندفیلم رو درخواست کردیم ولی هنوز نذاشته، دوبله ساندفیلم جومانجی قسمت اول رو هم نذاشته و خیلی چیزای دیگه. خوبه که اشتراک میدیم و مفتی هم نیست! بازم اینطوره.
15 اسفند 1398, 22:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
Mehdi Soori آره واقعا،باید سریع عمل کنن،ما پناهمون به کینگ موویه فقط دیگه
16 اسفند 1398, 01:56 ق.ظ
ثبت پاسخ
mobinzare توی توضیحات سایت اشتباه نوشتین
الان من داشتم میدیم
دوبله اول استودیو ساند داب بود که گفت پخش از نماوا
ولی دوبله دوم گفت دوبله شده در استودیو گونش
15 اسفند 1398, 18:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
Farbod سلام.خسته نباشید دوبله ساند فیلم رو اضافه میکنید ممنون
15 اسفند 1398, 17:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
123 دوبله ساندفیلم هم اومد
15 اسفند 1398, 00:22 ق.ظ
ثبت پاسخ
Aliakbar 17 نمی‌دونم چرا شما انقدر اصرار دارید حتما کست دوبله باید بر اساس دوبله‌ی زبان اصلی باشه .
اونا خودشون انیمیشن رو دوبله کردن ؛ ما نباید بگیم دوبلور تام هالند سعید شیخ‌زاده بوده پس باید اینجا هم همون جای این انیمیشن حرف بزنه .
درسته که صدای آقای والی زاده به ویل اسمیت میاد ، ( یا لاقل دوبلور اصلی‌ش شناخته میشه ) ، اما نباید حتما هر جا ویل اسمیت بود جاش والی زاده رو بزاریم .
من هنوز به دلیل نبود دوبله‌ی خوب و توپ ، انیمیشن رو ندیدم ، ولی اگه بخوایم اینجوری کست انتخاب کنیم به خواص توجه کردیم و عوام اون رو نمی‌پسندن .
- صدا باید به کارکتر بیاد ، نه به گوینده‌ش .
خلاصه که منتظر سورن باشیم ..
14 اسفند 1398, 00:33 ق.ظ
ثبت پاسخ
Mehdi Soori دوست عزیز
من اصراری بر اینکه کست های دوبله شناخته شده حتما در این انیمیشن باشن ندارم...
اما به این نظر خودم اعتقاد دارم که این کستی که من معرفی کردم به شخصیت های انیمیشن سازگاره...
منم مثل شما انیمیشن رو ندیدم،منتظر سورن و ساند فیلم هستم..
14 اسفند 1398, 21:25 ب.ظ
ثبت پاسخ
Aliakbar 17 امیدوارم ملاکتون همین بوده باشه ( ایموجی گل )
15 اسفند 1398, 16:18 ب.ظ
محمد محمدی ساندفیلم که منتشر شد منتظر کینگ هستیم سینک کنه
14 اسفند 1398, 22:01 ب.ظ
Mehdi Soori خب اینم از دوبله آشغالی که نماوا منتشر کرد???? (استدیو ساند داب)،دیگه رو انیمیشن ها کوالیما رو در نظر نمیگیرن و براش هزینه نمی کنند...
خیلی دوست دارم دوبله ای منتظر بشه که کستش در این حد باشه :
ویل اسمیت : منوچهر والی زاده ، تام هالند : سعید شیخ زاده و...
کاشکی می شد!! که اگه بشه عالی میشه
13 اسفند 1398, 22:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 کوالیما اعلام کرد دوبله نمیکنه.
احتمال داره صدا و سیما برا عید در نظر داشته باشدش!
بشخصه دوست دارم ساندفیلم با همچین کستی دوبله کنه ؛
منوچهر زنده دل (ویل اسمیت)
امیر محمد صمصامی ( تام هالند)
...
13 اسفند 1398, 23:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی اما فعلا که آنگاژه هستند، واقعا یک افتضاح در دوبلاژ بود این آنگاژه. یعنی به نظرت خیلی زود گویندگانی همچون جلیلوند و زنده دل و صادقی و ... از انگاژه بودن دست می کشن؟
14 اسفند 1398, 10:11 ق.ظ
Saleh555 آنگاژه دووم نمیاره داداش!
14 اسفند 1398, 09:34 ق.ظ
محمد محمدی منوچهر زنده دل آنگاژه نماواست!
14 اسفند 1398, 06:10 ق.ظ
ali قشنگ بود حتما ببینید
13 اسفند 1398, 16:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 کستِ دوبلۀ دوّمِ انیمیشنِ "جاسوسانِ نامحسوس 2019" ؛
مدیر دوبلاژ : اشکان سرمد
مترجم : فرهاد لبافی
دوبله شده در استدیو ساند داب
صداپیشگان :
بسام قیدی، ارشیا شریعتی، مهبد قناعت پیشه، سحر چوبدار، سحر طهرانچی، امیرحسین صفایی، میلاد تمدن، اکرم عبدی، پویان ظفریه، جوانه برهانی، ماهان برومند، نازنین بزازی و محمد ترکاشوند
...
پخش بزودی از نماوا
13 اسفند 1398, 15:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
Manoochehri اصلن هر دوبله ای که اسامیش این باشه بهش امیدی ندارم
13 اسفند 1398, 16:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
Manoochehri جاسوسان نامحسوس
مدیر دوبلاژ: اشکان سرمد
مترجم: فرهاد لبافی
صدابرداران: ساره نذیری، ماهان برومند
گویندگان: بسام قیدی، ارشیا شریعتی، مهبد قناعت پیشه، سحر چوبدار، سحر طهرانچی، امیرحسین صفایی، میلاد تمدن، اکرم عبدی، پویان ظفریه، جوانه برهانی، ماهان برومند، نازنین بزازی، محمد ترکاشوند
دوبله شده در استودیو ساند داب
پخش از نماوا
13 اسفند 1398, 13:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 ببخشید، پست شما در موردِ این کست رو ندیدم.
فرقِ بین پست بنده و شما 1 دقیقه هست.
13 اسفند 1398, 23:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
Manoochehri آقای صالح می خواستم نظرت رو در مورد فیلم بدونم چون گفتی عالی بود پس سوالم اینه که:
از چه نظر؟ داستان پردازی؟ گرافیک؟ به نظرم گرافیکش که خیلی جالب نیست.
راستی نظرت در مورد دوبلش چیه؟ درسته که کلا دوبله های گونش فیلم و بیژن باقری تعریفی نداره ولی این چطور بود؟
13 اسفند 1398, 04:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 سلام.
بنظرم پردازش ـــشون روی شخصیت های داستان بسیار عالی بود، کاری کردن کِ ما با باطن تمامی شخصیت ها آشنا شیم و در جلوتر با اونها بهتر هم‌ذات‌پنداری کنیم.
گرافیکش بسیار عالی بود، مخصوصا اون پرنده ها که خیلی با احساساتِ من بازی کردن :).
.
امّا دوبله ؛
در دوبلۀ گونش فیلم، در رُل گویی دقت شده اما صداگزاری و میکسِ خوبی نداره.
این انیمیشن رو کوالیما دوبله نمیکنه.
من منتظر دوبله سورن هستم، و امیدوارم آقای صولتی ویل اسمیت و آقای هنر بخش تام هالند رو بگن :)
13 اسفند 1398, 15:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
arash dehghan دوبله بهتر میاد؟
12 اسفند 1398, 18:46 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی خب معلومه دیگه
سورن، کوالیما، آواژه
13 اسفند 1398, 05:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 کستِ دوبلاژِ انیمیشن جاسوسانِ نامحسوس ؛
مدیر دوبلاژ : بیژن باقری
مترجم : مینا نوجوان
دوبله شده در استدی گونش فیلم
صداپیشگان :
آنیتا قالیچی، بیژن باقری، محمد آژینه، مهیار برخورداری، امین منصوری، نیما مظفری، پریسا امیری، ناهید حجت پناه، کامبیز خلیلی، یاسمین صباغی، سعید پورشفیعی، مژگان گوهری، بهاره حق دوست، بتسابه مهدوی، حسین واثقی، محمد ولیان، حسین باطبی و نیلوفر قلی زاده
...
12 اسفند 1398, 13:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 انیمیشن بسیار فوق العاده ای بود.
واقعا حال کردم :).
امتیاز من : 8.5 از 10
09 اسفند 1398, 21:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
احمدرضا ادمین الان که کیفیت بالا این انیمیشن اومده لطفاً خودتون زیر نویس اختصاصی کنید با تشکر
09 اسفند 1398, 02:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
Saleh555 پایین لینک های دانلود، لینک مستقیمِ دانلودِ زیرنویس هست.
09 اسفند 1398, 14:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
احمدرضا اون موقع که این رو نوشتم نگذاشته بودن الان گذاشتن
09 اسفند 1398, 21:37 ب.ظ
farivar ادمین لطفا تا زمان انتشار دوبله، زیرنویس اختصاصی کینگ مووی قرار دهید،
09 اسفند 1398, 00:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
mohsen سلام.دوبله این انیمیشن کی میاد؟ممنون
08 اسفند 1398, 14:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
هادی صدا پیشگان این انیمیشن و بازیگران اصلی اون ویل اسمیت عزیز و تام هالند دوست داشتنی هستن.
بهتره این مورد مهم رو توی قسمت عوامل و بازیگران تصحیح کنید.
ممنون.
19 دی 1398, 13:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
amirhm به نظر من زیباترین انیمیشنی که سال 2019 دیدم همین بود . با یک داستان جالب و یک گرافیک خاص . مخصوصا نقاشی اون 2 تا کبوتر خیلی دوست داشتنی بود . ممنون از سایت بی نظیر کینگ موویز
13 دی 1398, 19:44 ب.ظ
ثبت پاسخ

پیشنهاد ما

زیرنویس های اختصاصی

Template Design And Web Developer By Orina Web Designers